DISCLOSURE:
When you click on links to various merchants on this site and make a purchase, this can result in this site earning a commission at no extra cost to you. Affiliate programs and affiliations include, but are not limited to, the eBay Partner Network, Amazon and Alibris.
Good advice is always certain to be ignored, but that's no reason not to give it.
HARPER COLLINS. Softcover. NEW. We do not Ship to APO/FPO AND PO BOX Address. You may inquire regarding this title before purchasing. We will reply to your query within 24 hours. Kindly provide a phone number for smooth delivery. 100% Customer satisfaction guaranteed! HARPER COLLINS ISBN 0007590091 9780007590094 [IN]
HarperCollins 2016 Mass-market paperback Fair This item is in overall acceptable condition. Covers and dust jackets are intact but may have heavy wear including creases, bends, edge wear, curled corners or minor tears as well as stickers or sticker-residue. Pages are intact but may have minor curls, bends or moderate to considerable highlighting/ writing. Binding is intact; however, spine may have heavy wear. Digital codes may not be included and have not been tested to be redeemable and/or active. A well-read copy overall. Please note that all items are donated goods and are in used condition. Orders shipped Monday through Friday! Your purchase helps put people to work and learn life skills to reach their full potential. Orders shipped Monday through Friday. Your purchase helps put people to work and learn life skills to reach their full potential. Thank you!
Tolkien, J. R. R., and Tolkien, Christopher (Editor)
USD
9.42
More Than Words via Alibris /Alibris
HarperCollins 2016 Mass-market paperback Good . All orders guaranteed and ship within 24 hours. Your purchase supports More Than Words, a nonprofi t job training program for youth, empowering youth to take charge of their lives by taking charge of a business.
Harper 1793 Paperback Good Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority!
HARPER COLLINS. Used - Good. . . All orders guaranteed and ship within 24 hours. Your purchase supports More Than Words, a nonprofi t job training program for youth, empowering youth to take charge of their lives by taking charge of a business. HARPER COLLINS ISBN 0007590091 9780007590094 [US]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper] Softcover Connecting readers with great books since 1972! Used books may not include companion materials, and may have some shelf wear or limited writing. We ship orders daily and Customer Service is our top priority! [Dallas, TX, U.S.A.] [Publication Year: 1793]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover . . All orders guaranteed and ship within 24 hours. Your purchase supports More Than Words, a nonprofi t job training program for youth, empowering youth to take charge of their lives by taking charge of a business. [Waltham, MA, U.S.A.] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper Collins Publ. UK Jan 2016] Softcover Neuware - The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale& ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers] Softcover New copy - Usually dispatched within 4 working days. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. [Southport, United Kingdom] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover This item is in overall acceptable condition. Covers and dust jackets are intact but may have heavy wear including creases, bends, edge wear, curled corners or minor tears as well as stickers or sticker-residue. Pages are intact but may have minor curls, bends or moderate to considerable highlighting/ writing. Binding is intact; however, spine may have heavy wear. Digital codes may not be included and have not been tested to be redeemable and/or active. A well-read copy overall. Please note that all items are donated goods and are in used condition. Orders shipped Monday through Friday! Your purchase helps put people to work and learn life skills to reach their full potential. Orders shipped Monday through Friday. Your purchase helps put people to work and learn life skills to reach their full potential. Thank you! [COLORADO SPRINGS, CO, U.S.A.] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper Collins Publ. UK Jan 2016] Softcover Neuware - The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale& ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers] Softcover New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. [Fairford, GLOS, United Kingdom] [Publication Year: 2016]
Paperback / softback. New. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. ISBN 0007590091 9780007590094 [GB]
HARPER COLLINS. Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing . Very Good. Paperback. Reprint. Date: 2016. 2016. HARPER COLLINS ISBN 0007590091 9780007590094 [GB]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers, London] Softcover Paperback. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that tell of t ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper Collins Publ. UK Jan 2016] Softcover Neuware -The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale&a ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper Collins Publ. UK Jan 2016] Softcover Neuware -'Beowulf' to staroangielski poemat pochodzacy z okolo VIII wieku, a spisany prawdopodobnie na poczatku XI w. J.R.R. Tolkien dokonal jego przekladu w 1926 roku, wielokrotnie go poprawial, choc nigdy nie bral pod uwage publikacji. Dokonal tego dopiero jego trzeci syn Christopher Tolkien, wyznaczony przez ojca na opiekuna jego spuscizny literackiej. [Zwiesel, Germany] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: Harper Collins Publ. UK Jan 2016] Softcover Neuware -The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendel's terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf 'snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup'; but he rebuts the notion that this is 'a mere treasure story', 'just another dragon tale&a ...
Paperback / softback. New. New Book; Fast Shipping from UK; Not signed; Not First Edition; The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. ISBN 0007590091 9780007590094 [GB]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Editor(s): Tolkien, Christopher. Num Pages: 448 pages. BIC Classification: 2ABA; DSC; FQ. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 197 x 130. Weight in Grams: 270. . 2012. Paperback. . . . . [Galway, GY, Ireland] [Publication Year: 2012]
HARPER COLLINS. Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing . Very Good. Paperback. Reprint. Date: 2016. 2016. HARPER COLLINS ISBN 0007590091 9780007590094 [GB]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing [East Sussex, United Kingdom] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers, London] Softcover Paperback. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that tell of t ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. Editor(s): Tolkien, Christopher. Num Pages: 448 pages. BIC Classification: 2ABA; DSC; FQ. Category: (G) General (US: Trade). Dimension: 197 x 130. Weight in Grams: 270. . 2012. Paperback. . . . . Books ship from the US and Ireland. [Olney, MD, U.S.A.] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover Book is in Used-Good condition. Pages and cover are clean and intact. Used items may not include supplementary materials such as CDs or access codes. May show signs of minor shelf wear and contain limited notes and highlighting. 0.66 [Hawthorne, CA, U.S.A.] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover Buy with confidence! Book is in good condition with minor wear to the pages, binding, and minor marks within 0.66 [Amherst, NY, U.S.A.] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HARPER COLLINS] Softcover Paperback unread ReprintBeowulf: A Translation and Commentary, Together with Sellic Spell Review "This is long-awaited, and hugely exciting for Tolkien readers" The Guardian"If he had never written The Lord of the Rings he would have been famous in academic circles for writing one published lecture on Beowulf called The Monsters and the Critics. It turned things upside down. Beowulf was probably the medieval text that influenced him the most and the commentary and lectures are 'nuggets of gold'"The Independent"A tantalising We carry a wide selection of titles in The Arts, Theology, History, Politics, Social and Physical Sciences. academic and scholarly books and Modern First Editions ,and all types of Academic Literature.).1st paperback printing [East Sussex, United Kingdom] [Publication Year: 2016]
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers, United Kingdom, London] Softcover The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that te ...
HarperCollins Publishers 1/28/2016 12: 00: 00 AM Softcover PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
HarperCollins Publishers 1/28/2016 12: 00: 00 AM Softcover PLEASE NOTE, WE DO NOT SHIP TO DENMARK. New Book. Shipped from UK in 4 to 14 days. Established seller since 2000. Please note we cannot offer an expedited shipping service from the UK.
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers, London] Softcover Paperback. The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book.From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot.But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that tell of t ...
ISBN10: 0007590091, ISBN13: 9780007590094, [publisher: HarperCollins Publishers, United Kingdom, London] Softcover The translation of Beowulf by J.R.R. Tolkien was an early work, very distinctive in its mode, completed in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition is twofold, for there exists an illuminating commentary on the text of the poem by the translator himself, in the written form of a series of lectures given at Oxford in the 1930s; and from these lectures a substantial selection has been made, to form also a commentary on the translation in this book. From his creative attention to detail in these lectures there arises a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if he entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beached their ship on the coast of Denmark, listening to the rising anger of Beowulf at the taunting of Unferth, or looking up in amazement at Grendels terrible hand set under the roof of Heorot. But the commentary in this book includes also much from those lectures in which, while always anchored in the text, he expressed his wider perceptions. He looks closely at the dragon that would slay Beowulf snuffling in baffled rage and injured greed when he discovers the theft of the cup; but he rebuts the notion that this is a mere treasure story, just another dragon tale. He turns to the lines that te ...
showing per page
DISCLOSURE:
When you click on links to various merchants on this site and make a purchase, this can result in this site earning a commission at no extra cost to you. Affiliate programs and affiliations include, but are not limited to, the eBay Partner Network, Amazon and Alibris.